주교 회의 상임 위원회 산하 기구. 1991년 7월 26일 발족. 한국 천주교 주교 회의는 1991년 춘계 정기 총회에서 교회 용어 통일에 관한 총대리 회의의 건의를 받아들이고, 이를 주교 회의 상임 위원회에 일임하였다. 상임위원회는 기존의 교회 용어 연구회(한국 사목 연구소 산하)와 교회법위원회, 성서위원회, 신앙 교리위원회, 전례위원회 등에서 '가톨릭 공용어 연구 위원을 선임하여 용어위원회를 구성하도록 하였으며, 용어위원회에서는 연구 심의만 하고 모든 결정은 주교 회의의 고유 권한임을 확인하였다. 〔역대 위원장〕 초대 김옥균(金玉均, 바오로) 주교(1991.7~1993. 10), 2대 박정일(朴正一, 미카엘) 주교(1993. 10~2002. 10) 3대 장익(張益, 십자가의 요한) 주교(2002. 10~현재). .
〔설립 배경 및 근거〕 제2차 바티칸 공의회(1962~1965)의 전례 개혁에 따라 한국 주교 회의는 1964년 4월 21~23일 총회에서 '한국 전례위원회' 와 '교리 교수와 공식 기도서에 관한 전국위원회' 를 설립하여 전례문의 라틴어를 우리말로 바꾸는 작업을 시작하였으며, 1965년 1월 1일부터 미사 일부분이 우리말로 봉헌되었다. 이 과정에서 공용어에 대한 문제가 심각하게 제기될 수밖에 없었다. 용어 문제의 중요성을 인식하였던 주교 회의는 1965년 총회에서 전례위원회나 교리위원회와는 별도로 '가톨릭 공용어 심의위원회' 를 독립된 위원회로 발족시켰다. 이 위원회는 주요 기도문과 미사 통상문, 축일표 등의 개정, 각종 예식서의 번역, 공동 번역 성서의 초역문 검토 실무를 담당하여 거의 매주 회의를 개최하는 강도 높은 작업 추진의 결과로, 새로 번역한 주요 기도문 (십이단)과 미사 통상문을 1967년 1월 1일부터 전국적으로 사용하게 되었다. 또한 교리위원회는 그해 5월에 표준 교리서인 《가톨릭 교리서》를 편찬하였다. 그 후 주요 예식서(미사 경본, 성무 일도서, 각종 예식서)의 번역 편찬 작업으로 교회의 주요 용어들에 대한 번역 또는 정리 작업이 일단 마무리되어, 공용어 심의위원회는 1978년 4월 7일에 해체되었다. 그러나 모든 언어는 사람들의 삶과 밀접히 연결되어 변화 발전해 나가고 교회 용어의 통일이나 정리도 지속적으로 이루어져야 할 작업이어서, 한국천주교중앙협의회 산하 한국 사목 연구소는 가톨릭 공용어 연구위원회를 구성하여 교회 용어를 연구하고 그 결과를 《사목》(司牧)에 발표하였다. 더욱이 새로운 《교회법전》의 번역 발행(1989년 11월 10일), 성서의 새 번역, 미사 통상문 개정 등에서 전반적인 교회 용어의 통일과 정리 작업이 새롭게 요청되었다. 이러한 요청에 따라 주교 회의 1991년 춘계 정기 총회에서 총대리 회의의 건의를 받아들여 상임 위원회 산하에 용어위원회를 구성한 것이다.
〔설립 목적 및 활동〕 천주교 용어에 관한 문제를 연구 심의하여 그 결과를 주교 회의에 보고하고, 확정된 교회 용어의 정착 방안을 연구 모색하는 것을 그 임무로 한다. 용어위원회에서 심의한 용어들은 주교 회의 교리 주교위원회의 검토를 거쳐, 상임 위원회 또는 총회에서 확정한다. 용어위원회는 지금까지 70회의 모임을 갖고 우선적으로 현재 혼용되고 있는 용어들에 관한 연구 심의 작업을 해 왔으며, 각 위원회의 견해를 용어 연구 심의에 적극 반영하고, 그 심의 결과를 관계 위원회의 여러 활동에도 실질적으로 반영하도록 노력하고 있다. 또한 필요할 경우 주요 용어에 관한 심의 결과를 교회 안의 신문 · 잡지 등에 공개하여 여론을 수렴한 다음, 주교 회의에 그 결과를 상정하여 교회의 공식 용어를 최종 확정해 왔다. 용어위원회의 이러한 노력을 바탕으로 《가톨릭 기도서》가 개정되고, 보편 교회의 표준 교리서인 《가톨릭 교회 교리서》의 번역 작업을 비롯하여 각종 예식서의 개정 작업이 이루어지고 있다. 또한 용어위원회 발족 이후 60차례의 회의에서 심의하고 주교 회의에서 확정한 용어들을 모아 2000년 9월 1일에 《천주교 용어집》을 발행하였다. (→ 교회 용어 )
※ 참고문헌 한국천주교중앙협의회, 《한국 천주교회 연감》, 1994/ ─,《천주교 용어집》, 2000/ 천주교 용어위원회 회의록 등. 〔姜大仁〕
천주교 용어위원회 天主教用語委員會 〔영〕Committee for Catholic Terminology
글자 크기
10권
