7,124

《연대 교황표》年代教皇表 9

베드로 사도부터 교황 비오 2세(1458~1464)까지 로마주교, 즉 교황들의 연대기를 모아 놓은 책. '리베르 폰티피칼리스' (Liber Pontificalis)는 12세기부터 사용되어 15세기 이후로 널리 알려진 명칭이다. 오래된 주요 사본에는 '폰티피칼리스' (Pontificalis)라는 단어대신에 '에피스코팔레' (Episcopale)라는 단어를 사

《연대 교황표》
《연령성월》煉靈聖月9

연령 성월(위령 성월)을 위한 신심서이자 묵상 기도서 1901년 중국 북경의 북당(北堂)에서 초간되었으며, 편저자는 라자로회 소속의 중국 선교사. 이 책은 편찬 동기를 밝힌 서(序)와 일러두기[例言] · 목차 · 본문의 순서로 구성되어 있으며, 현재 1909년 북당에서 간행된 중간본이 전해지고 있다. 《연령성월》의 편찬 목적은 신자들이 연옥 영혼의 고통을

《연령성월》
《연옥약설》煉獄略說9

연옥(煉獄)과 연령(煉靈)에 관한 해설서. 1871년 예수회 소속의 중국인 신부 이체(李杖)가 저술 · 간행하였다. 이체는 사람들이 공명(功名)과 재물에 마음을 빼앗겨 연령을 생각하지 않는다고 전제한 뒤, 사람들이 연옥 영혼을 기억하고 그들을 위해 선공(善工)할 것을 기대하며 이 책을 저술하였다. 성서와 성전(聖傳)을 토대로 서술된 《연옥약설》은 모두 8편

《연옥약설》
《열두 사도들의 가르침》 (⇨ 《디다케》)9
《영성체 요리》 (⇨ 《성체요리》)領聖體要理9
《영세대의》領洗大義9

제5대 조선교구장 다블뤼(A. Daveluy, 安敦伊) 주교가 저술한 영세 준비서. 1864년에 목판본으로 간행되었으며, 도입부와 '성세의 은혜' · '성세에 응하는 직분' 및 성세의 은혜를 보존할 수 있는 방법 등으로 구성되어 있다. 도입부에서는 영세를 준비하는 자가 배우고 익혀야 할 사항들을 설명하면서, 특히 세례성사를 잘 받기 위해서는 염경 기구(念經

《영세대의》
《영신 수련》靈神修鍊9

로올라의 이냐시오(Ignatius de Loyola, 1491~1556)에 의해서 스페인어로 쓰여진 책. 〔판 본〕 《영신 수련》의 이냐시오 자필본은 소실되었는데, 현재 '자필본' 이라고 부르는 것은 그의 비서가 옮겨 적었고, 저자가 친필로 교정한 복사본이다. 이냐시오의 생전에 두 가지 라틴어 번역본이 나왔다. 하나는 초기 라틴어 번역본으로 아마도 성인이

《영신 수련》
《예수 성심 성월》耶穌聖心聖月9

1875년 홍콩에서 간행된 예수 성심 성월을 위한 신심 묵상서. 원 제목은 《경례야소성심월》(敬禮耶穌聖心月) 이며, 서(序), 규례(規例), 본문, 부록 등으로 구성되어 있다. 서에는 예수 성심의 의미와 이 책의 간행 동기가 수록 되어 있으며, 규례에는 예수 성심 성월에 지켜야 할 다섯 가지 규칙을 서술하고 있다. 이어 본문에는 예수 성심께 봉헌하는 기도문

《예수 성심 성월》
《예수 성심지》 - (⇨ 《타벨라》)聖心誌9
《예수 어록》語錄9

마르코 복음에서 발견되지는 않지만 마태오 복음과 루 가 복음에 공통으로 등장하는 모든 자료. 좀더 구체적으 로 설명하면, 마태오 복음과 루가 복음이 공통으로 지니 고 있고 마르코 복음의 몇몇 대목에서 발견되는 내용의 바탕이 되는 가상적 기록 문헌. [어록의 존재] 《예수 어록》(이하 어록)은 독일어로 "원 천" 또는 "자료"를 뜻하는 '퀠레' (Quelle

《예수언행기략》耶穌言行紀略9

예수회 소속의 중국 선교사 알레니(G. Aleni, 艾儒略)가 저술한 예수의 일대기(一代記). 머리말〔弁言)과 제1권 해동(孩童) · 제2권 전교(傳敎) · 제3권 고난(苦難) · 제 4권 부활(復活)로 구성되어 있으며, 1635년 알레니가 저술한 《천주강생언행기략》(天主降生言行紀略)의 요약 본이다. 머리말에는 예수 · 그리스도 · 복음 등에 대한 용어 설

《예수회원 서한집》會員書翰集9

16세기 말에서 18세기 후반까지 세계 각지에서 포교 하던 예수회원들의 서한집. 프랑스의 파리에서 1702년 부터 1776년까지 모두 34권이 간행되었다. 그것은 대부 분이 프랑스 출신 예수회원들의 서한들로서 1권부터 8 권까지는 중국 주재 예수회 서기 겸 회계였던 르 고비에 (LeGobiena)가 편집하였으며, 9권부터 26권까지는 뒤 알드(DuHalde

《요리강령》要理綱領9

상본(像本)을 통해 교리를 설명하는 그림 교리서. 프랑 스 파리의 본느 출판사(Bon- ne Presse)에서 간행된 원본을 한기근(韓基根, 바오로) 신부 가 번역하고 이를 뮈텔(G. Mutel, 閔德孝) 주교가 감준하 여 1910년 서울의 성서 활판 소에서 간행하였다. "성교(聖 敎)의 도리를 묻고 대답함과 상본(像本)으로써 풀어 가르 치는 것"이 이 책

《요리강령》
《요셉 성월》 - (⇨ 《성 요셉 성월》)聖月9
《우파니샤드》[산]Upanishads9

가장 오래된 힌두교 경전인 베다(Veda)를 운문과 산문 으로 설명한 철학적 문헌. 인도의 고전. [정 의] '우파니샤드' 라는 말은 곁에(upa) 가까이(ni) 앉는다(sad)는 뜻이며, '자격을 갖춘 제자가 스승과 일대 일로 앉아 전수받는 비밀스러운 지혜' 라는 의미로 풀이된다. 이것은 상키야(sāṃkhya) · 요가(yoga) · 니야야 (niyāya

《위령성월》(⇨《연령 성월》)慰靈聖月9
《유신부군난사기》柳神父窘難史記9

리우빌(Liouvile, 柳達榮) 신부의 조선 입국 과정과 입국 후 황해도에서 겪었던 어려움을 필사한 책. 입국 과정을 다룬 곳에서는 차쿠(岔溝)에 머물던 리우빌 신부와 뮈텔(G. Mutel, 閔德孝) 신부가 1880년 5월에 1차로 입 국을 시도했다가 실패한 것과 같은 해 11월 재차 입국을 시도하여 장연 땅에 도착한 내용을 담고 있다. 이어 입국 후의

《은사략설》 恩赦略說9

은사(恩赦)에 대해 설명한 한문 교리서. 저자와 간행 연대는 미상. 서문 격인 소인(小引)과 은사총강(恩, 赦總講), 은사조례(恩赦條 例), 매괴회(玫瑰會) , 성의 회(聖衣會), 예수 성심회 (耶蘇聖心會), 성삼회(聖三 會) 등 6개의 장으로 구성되어 있으며, 소인을 제외한 나머지 장들은 문답식으로 서술되어 있다. 소인에는 '은사란 사람들이 천주대전(天主

《은사략설》 恩赦略說
《은화》隱花9

윤의병(尹義炳, 바오로) 신부가 박해를 주제로 저술한 미완성의 역사 소설. 기해박해 100주년을 기념하여 1939년 1월부터 1950년 6월까지 《경향잡지》에 연재되 었으며, 1950년 6월 저자가 인민군에게 피랍되면서 미완성으로 끝났다. '은화' 란 박해 시대 신자들을 상징하는 '숨은 꽃' 이라는 의미이며, 1935년 은율 본당으로 부임한 저자가 은율에서

《은화》
《이십오언》 二十五言9

예수회 중국 선교사 마테오 리치(Matteo Ricci, 利瑪竇)가 지은 수신(修身)을 위한 윤리서. 1599년 중국의 남경(南京)에서 완성되었으며, 1604년 풍응경(馮應京)에 의해 북경(北京)에서 간행되었다. 이 책은 스토아 학파 철학자인 에픽테투스(Epictetus)의 《수기》(手記, Enchiridion)를 토대로 저술되었으며, 금욕과 덕행을 강조하